Fix some typos in spanish translations (#1456)

Original commits:

* Fix some typos and fixes from original Readme

* Fix some typos
This commit is contained in:
RBNXI 2022-07-07 10:32:14 +00:00 committed by GitHub
parent ad02dacdfd
commit 2923187b0b
2 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -1,11 +1,11 @@
![Grasscutter](https://socialify.git.ci/Grasscutters/Grasscutter/image?description=1&forks=1&issues=1&language=1&logo=https%3A%2F%2Fs2.loli.net%2F2022%2F04%2F25%2FxOiJn7lCdcT5Mw1.png&name=1&owner=1&pulls=1&stargazers=1&theme=Light)
<div align="center"><img alt="Documention" src="https://img.shields.io/badge/Wiki-Grasscutter-blue?style=for-the-badge&link=https://github.com/Grasscutters/Grasscutter/wiki&link=https://github.com/Grasscutters/Grasscutter/wiki"> <img alt="GitHub release (latest by date)" src="https://img.shields.io/github/v/release/Grasscutters/Grasscutter?logo=java&style=for-the-badge"> <img alt="GitHub" src="https://img.shields.io/github/license/Grasscutters/Grasscutter?style=for-the-badge"> <img alt="GitHub last commit" src="https://img.shields.io/github/last-commit/Grasscutters/Grasscutter?style=for-the-badge"> <img alt="GitHub Workflow Status" src="https://img.shields.io/github/workflow/status/Grasscutters/Grasscutter/Build?logo=github&style=for-the-badge"></div>
<div align="center"><img alt="Documentation" src="https://img.shields.io/badge/Wiki-Grasscutter-blue?style=for-the-badge&link=https://github.com/Grasscutters/Grasscutter/wiki&link=https://github.com/Grasscutters/Grasscutter/wiki"> <img alt="GitHub release (latest by date)" src="https://img.shields.io/github/v/release/Grasscutters/Grasscutter?logo=java&style=for-the-badge"> <img alt="GitHub" src="https://img.shields.io/github/license/Grasscutters/Grasscutter?style=for-the-badge"> <img alt="GitHub last commit" src="https://img.shields.io/github/last-commit/Grasscutters/Grasscutter?style=for-the-badge"> <img alt="GitHub Workflow Status" src="https://img.shields.io/github/workflow/status/Grasscutters/Grasscutter/Build?logo=github&style=for-the-badge"></div>
<div align="center"><a href="https://discord.gg/T5vZU6UyeG"><img alt="Discord - Grasscutter" src="https://img.shields.io/discord/965284035985305680?label=Discord&logo=discord&style=for-the-badge"></a></div>
[EN](README.md) | [简中](README_zh-CN.md) | [繁中](README_zh-TW.md) | [FR](README_fr-FR.md) | [HE](README_HE.md) | ES | [RU](README_ru-RU.md)
**Atención:** Siempre damos la bienvenidas a contribuidores del proyecto. Antes de añadir tu contribución, por favor lee cuidadosamente nuestro [Código de conducta](https://github.com/Grasscutters/Grasscutter/blob/stable/CONTRIBUTING.md).
**Atención:** Siempre damos la bienvenida a contribuidores del proyecto. Antes de añadir tu contribución, por favor lee cuidadosamente nuestro [Código de conducta](https://github.com/Grasscutters/Grasscutter/blob/stable/CONTRIBUTING.md).
## Funcionalidades actuales
@ -44,7 +44,7 @@
### Conexión con el cliente
½. Crea una cuenta usando [un comando de la consola del servidor](https://github.com/Grasscutters/Grasscutter/wiki/Commands#targeting).
½. Crea una cuenta usando [el comando correspondiente en la consola del servidor](https://github.com/Grasscutters/Grasscutter/wiki/Commands#targeting).
1. Redirecciona el tráfico: (elegir uno)
- mitmdump: `mitmdump -s proxy.py -k`
@ -53,7 +53,7 @@
**Nota:**El certificado CA normalmente se encuentra en `%USERPROFILE%\ .mitmproxy`, o puedes descargarlo de `http://mitm.it`
Doble click para [instalar](https://docs.microsoft.com/en-us/skype-sdk/sdn/articles/installing-the-trusted-root-certificate#installing-a-trusted-root-certificate) o ...
Doble clic para [instalar](https://docs.microsoft.com/en-us/skype-sdk/sdn/articles/installing-the-trusted-root-certificate#installing-a-trusted-root-certificate) o ...
- Con línea de comandos
@ -102,8 +102,8 @@ Podrás encontrar el jar generado en la carpeta raíz del proyecto.
# Soluciones a errores comunes
* Si la compilación falló, por favor comprueba tu instalación de JDK (JDK 17 y valida la variable bin PATH del JDK)
* Mi cliente no conecta, no inicia sesión, 4206, etc... - Probablemente tu configuración del proxy es *el problema*, si usas
* Si la compilación falla, por favor comprueba tu instalación de JDK (JDK 17 y valida la variable bin PATH del JDK)
* Mi cliente no conecta, no inicia sesión, 4206, etc... - Probablemente, tu configuración del proxy es *el problema*, si usas
Fiddler asegúrate de que está usando un puerto distinto al 8888
* Secuencia de inicio : MongoDB > Grasscutter > Servicio de proxy (mitmdump, fiddler, etc.) > Juego
* Secuencia de inicio: MongoDB > Grasscutter > Servicio de proxy (mitmdump, fiddler, etc.) > Juego

View File

@ -8,13 +8,13 @@
"command_error": "Comando de error:"
},
"dispatch": {
"port_bind": "[Dispatch] El servidor de envío se inicio en el puerto %s",
"port_bind": "[Dispatch] El servidor de envío se inició en el puerto %s",
"request": "[Dispatch] Petición %s %s del cliente: %s",
"keystore": {
"general_error": "[Dispatch] ¡Error mientras se cargaba el keystore!",
"password_error": "[Dispatch] No se puede cargar el keystore. Probando contraseña por defecto del keystore...",
"no_keystore_error": "[Dispatch] ¡No se ha encontrado el certificado SSL! Volviendo al servidor HTTP.",
"default_password": "[Dispatch] La contraseña por defecto del keystore se cargó correctamente. Por favor considera establecer la contraseña a 123456 en config.json."
"default_password": "[Dispatch] La contraseña por defecto del keystore se cargó correctamente. Por favor, considera establecer la contraseña a 123456 en config.json."
},
"authentication": {
"default_unable_to_verify": "[Authentication] Algo invocó el método verifyUser que no está disponible en el manejador de autentificación por defecto."
@ -22,7 +22,7 @@
"no_commands_error": "No se soporta el uso de comandos en modo de solo envío.",
"unhandled_request_error": "[Dispatch] Petición potencialmente no manejada %s : %s.",
"account": {
"login_attempt": "[Dispatch] El cliente %s esta intentando iniciar sesión.",
"login_attempt": "[Dispatch] El cliente %s está intentando iniciar sesión.",
"login_success": "[Dispatch] El cliente %s inició sesión como %s.",
"login_max_player_limit": "[Dispatch] El cliente %s falló al iniciar sesión: Se ha alcanzado el límite de jugadores activos",
"login_token_attempt": "[Dispatch] El cliente %s está intentando iniciar sesión a través de un token.",
@ -33,7 +33,7 @@
"account_login_create_success": "[Dispatch] El cliente %s falló al iniciar sesión: Cuenta %s creada.",
"account_login_create_error": "[Dispatch] El cliente %s falló al iniciar sesión: Fallo al crear la cuenta.",
"account_login_exist_error": "[Dispatch] El cliente %s falló al iniciar sesión: Cuenta no encontrada.",
"account_cache_error": "Error de información de cache de la cuenta del juego.",
"account_cache_error": "Error de información de caché de la cuenta del juego.",
"session_key_error": "Clave de sesión incorrecta.",
"username_error": "Nombre de usuario no encontrado.",
"username_create_error": "Nombre de usuario no encontrado, la creación falló.",
@ -62,7 +62,7 @@
},
"commands": {
"generic": {
"not_specified": "Np se ha especificado un comando.",
"not_specified": "No se ha especificado un comando.",
"unknown_command": "Comando desconocido: %s",
"permission_error": "No tienes permiso para ejecutar este comando.",
"console_execute_error": "Este comando solo puede ser ejecutado desde la consola.",
@ -131,7 +131,7 @@
"coop": {
"usage": "Uso: coop [UID del host]",
"success": "Invocado %s al mundo de %s.",
"description": "Fuerza a alquien a ser invocado al mundo de otro. Si no se establece un objetivo, te envía a tí al modo cooperativo."
"description": "Fuerza a alguien a ser invocado al mundo de otro. Si no se establece un objetivo, te envía a ti al modo cooperativo."
},
"enter_dungeon": {
"usage": "Uso: enterdungeon <dungeonID>",
@ -149,7 +149,7 @@
"given_level": "Dado %s con nivel %s %s veces a %s.",
"given_avatar": "Dado %s con nivel %s a %s.",
"giveall_success": "Se han dado todos los objetos correctamente.",
"description": "Da un objeto a tí o al jugador especificado. También puede dar armas, avatares y/o materiales, y puede construir artefactos personalizados."
"description": "Da un objeto a ti o al jugador especificado. También puede dar armas, avatares y/o materiales, y puede construir artefactos personalizados."
},
"heal": {
"success": "Todos los personajes han sido curados.",
@ -197,8 +197,8 @@
"description": "Da o quita un permiso a un jugador"
},
"position": {
"success": "Coordenadas: %s, %s, %s\nID de la escena: %s",
"description": "Da las coordenadas"
"success": "Coordenadas: %s, %s, %s\nID del escenario: %s",
"description": "Da las coordenadas en el escenario actual"
},
"quest": {
"usage": "quest <add|finish> [questID]",
@ -269,7 +269,7 @@
"spawn": {
"usage": "Uso: spawn <entityID> [cantidad] [nivel(solo monstruos)] [<x> <y> <z>(solo monstruos, opcional)]",
"success": "Generados %s de %s.",
"limit_reached": "Se ha alcanzado el límite de generaciones en la escena. Generando %s entidades en su lugar.",
"limit_reached": "Se ha alcanzado el límite de generaciones en el escenario. Generando %s entidades en su lugar.",
"description": "Genera una entidad cerca de tí"
},
"stop": {
@ -319,7 +319,7 @@
"teleport": {
"usage_server": "Uso: tp @<playerID> <x> <y> <z> [sceneID]",
"usage": "Uso: tp [@<playerID>] <x> <y> <z> [sceneID]",
"specify_player_id": "Dees especificar un ID de jugador.",
"specify_player_id": "Debes especificar un ID de jugador.",
"invalid_position": "Posición inválida.",
"exists_error": "El escenario especificado no existe.",
"success": "Teletransportado %s a %s, %s, %s en el escenario %s.",
@ -342,7 +342,7 @@
"command_usage": "Uso: unban <@playerId>",
"success": "Exitoso.",
"failure": "Error, jugador no encontrado.",
"description": "Elimina el beto a un jugador"
"description": "Elimina el veto a un jugador"
}
},
"gacha": {